Дорога на Дамаск

Представьте, что ваш вес составляет четырнадцать тысяч тонн, ваши руки заменены на мощные современные пушки, а вместо депрессии или похмелья вы испытываете дрожь в психотронных контурах, где в глубине сложных механизмов спрятано нежное и трепетное сердце… В романе Джона Ринго и Линды Эванс “Дорога на Дамаск” мы наблюдаем трагическую картину гражданской войны на удаленной планете Джефферсон глазами гигантского Боло по имени “Сынок”. “Дорога на Дамаск” представляет собой как повествование о трогательных отношениях между машиной-гигантом и ее командиром, отсылающее к традициям рыцарского романа, так и рассказ о сильных людях, способных любить и сражаться. Ядовитая политическая антиутопия неизбежно напомнит российскому читателю о событиях нашей истории, а “русская тема” произведения может вызвать улыбку. Философская притча о нравственном прозрении облечена авторами в захватывающую форму фантастического экшена. Боло начинают — и побеждают! Этот перевод является компиляцией переводов Шкловского и Сухих под редакцией aliet.
Опишите проблему X