Литературная рабыня

Премия им. Н. Гоголя (2008) Длинный список премии «Большая книга 2008» Иногда лаконичный медицинский диагноз помогает осознать истинную ценность жизни, а звук томографа становится наилучшим фоном для воспоминаний… Героиня, по профессии редактор, а по призванию – поэт, завершила знаменитый и полускандальный московский Литературный институт на закате советской эпохи. К началу рассказа она трудится в издательстве, которое олицетворяет «постсоветский капитализм с получеловеческим лицом». После учебы Даша оказывается в Грузии, куда её привела любовь к поэту Борису Пастернаку. Однако в этой стране она находит и свою настоящую любовь, которая развивается на фоне трагических событий апреля 1989 года и гражданской войны 1991–1992 годов, в которых участвуют и она сама, и её любимый, журналист Ираклий. Даша возвращается в Ленинград, который за это время стал Петербургом, в то время как Ираклий остается в Тбилиси. Вскоре у Даши рождается сын, и так начинается её «обычная» жизнь в распадающейся стране. В роман вплетены судьбы женщин, чьи книги переписывает Даша. Это эксцентричная полуавантюристка Каталина Хуановна (ранее Катя) и немая певунья из горной деревни в Азербайджане по имени Айдан, чья трагическая судьба занимает в книге едва ли не такое же важное место, как судьба самой героини, возможно, потому, что это связано с «кавказской тематикой». Рассказ об издательском бизнесе девяностых, о взаимоотношениях с начальством и авторами, об особенностях отечественного книгоиздания – это смех сквозь слезы. Любимая русская реакция на трагическое. В оформлении обложки использована работа Екатерины Посецельской.
Опишите проблему X