Заметки из хижины «Великое в малом»

Сборник классических китайских рассказов о духах, оборотнях и чудесах, где порой нечисть оказывается более благородной, чем люди. Как и у Пу Сунлина, через все истории проходит простая истина: добро должно одержать победу над злом. Это издание выходит в переводе известного синолога О. Фишман с детальными комментариями. "Как и у Пу Сунлина, большинство заметок Цзи Юня составляют истории о чудесах и преступлениях, лисах-оборотнях, бесах и призраках. Основная идея рассказов, пронизывающая все его сборники от первой до последней страницы, – это концепция о том, что добро должно одержать верх над злом. Через увлекательные истории автор пытается донести до современного читателя, что такое хорошо, а что такое плохо. Законы в этом мире едины как для людей, так и для нечисти, которая иногда оказывается более благочестивой, чем сами люди. «Заметки из хижины „Великое в малом“» публикуются в переводе известного синолога О. Фишман с подробными примечаниями. © Перевод, текст. О. Фишман, наследники, 2025 © Перевод, стихи. А. Левинтон, наследники, 2025 © ООО «Издательство АСТ», 2025
Опишите проблему X