Роза Роуль – Выбор (страница 25)

18

Дойдя до общежития Тинсли, я постучал в закрытую дверь и отошел, повернувшись спиной к комнате. Я не думал, что она выйдет раздетая.

Она вообще не выходила.

"Открой". Я кивнула Кэрри, держась спиной к двери.

Она повиновалась и проскользнула в комнату. Ее шаги затихли. Затем она прошептала: "Девочка, у тебя большие проблемы".

Я ущипнул себя за переносицу. "Она приличная?"

"Определите достойного".

"На ней есть форма?"

"Да?"

Почему она ответила на это как на вопрос?

Я повернулся и увидел, что Тинсли сидит на кровати и запихивает в рот печенье. Она прижала коробку с печеньем к груди и потянулась, чтобы взять еще одну горсть.

"Если ты откусишь еще хоть кусочек, твое наказание удвоится". Я уставился на нее.

Она оскалилась в ответ и запихнула печенье в рот. Крошки посыпались на ее расстегнутую рубашку и собрались на юбке. Юбка была недостаточно длинной, чтобы прикрыть ее бедра.

"Встаньте и присоединитесь ко мне в зале". Я сцепила руки за спиной, расставив ноги в стороны.

Она приняла мою стойку и медленно поднялась.

Иисус. Большая часть юбки была срезана. Она была настолько короткой, что только полоска пледа выглядывала из-под хвоста рубашки.

Вместо того чтобы скрывать разрушения, она протянула коробку с печеньем в сторону и приняла позу. "Оцените, насколько оно подходит".

"Подходит?"

"Старики", – проворчала она себе под нос. "Наряд. Оцените наряд". Кэрри подавила смех и быстро скрыла лицо.

"Я отдал тебе приказ, и каждая секунда неповиновения – это еще один удар".

"С тобой неинтересно". Тинсли прижала печенье к груди и съела еще одну горсть, выходя в коридор.

"Кэрри, возьми ножницы со стола и присоединяйся к нам". Я протянула руку Тинсли. "Дай мне еду".

Она выпятила губы и отступила назад, крепче обнимая коробку. "Я не ела с обеда. Вчера".

"Католики постятся не менее часа перед принятием Святой Евхаристии".

"Я не знаю, что это значит, но… фух. Хорошо, что я не католичка". Она съела еще одно печенье и уставилась на мою ждущую руку.

Я не двигался, не отводил взгляда, мысленно складывая все ее нарушения.

Ее дыхание участилось, и она медленно пододвинула печенье ко мне. Я схватил коробку, и она на мгновение прижалась ко мне, испытывая меня на прочность, прежде чем отпустить.

Кэрри появилась рядом со мной. Я взяла ножницы и протянула ей печенье.

"Протяни руку", – сказал я Тинсли.

Ее глаза широко раскрылись. "Не может быть".

"Удары множатся". Я сохранял спокойный голос и невыразительное лицо. "Каждый из них влечет за собой последствия. Это будет очень длинный день для вас".

Опишите проблему X