Александр Террек – Реггилиум. Книга 1. Том 2 (страница 30)

18

– Да мне по барабану, кого резать, гы-гы. Ты затаил обиду на ту бабёху, вот только мы уже на территории викентийцев, а она была из илларионитов.

– Какой же ты всё-таки тупой, Бастарс. Во-первых, никаких обид у меня нет, а, во-вторых, нет никаких чёртовых территорий илларионитов или викентийцев. Мы грабим там, где захотим, забыл?

– Не забыл. Гы-гы.

– Идиотина, – картинно вздохнул Пурмедд.

– Да иди ты, – изобразив гримасу недовольства и махнув рукой, Бастарс отправился к остальным. – Пойду поболтаю с другими, дери тебя все демоны этого мира.

– Я тебе сейчас зад надеру, олух, – крикнул ему вслед Пурмедд. – Так, так…

Впереди показалось облако пыли. Кто-то приближался, скача во весь опор. Это был разведчик Анвим – тот, кого Хайа так долго ждал. Анвим не зря мчался, сломя голову – у него явно были интересные новости.

– Бастарс, останься, – велел беззубому Пурмедд. – Анвим скачет.

Бастарс моментально оказался рядом с главарём банды.

– Это мне по вкусу, – улыбнулся бандит своей коронной беззубой улыбкой. – Давненько не было наживы…

Анвим приближался. Уже через несколько мгновений его конь затормозил прямо перед Пурмеддом, Бастарсом и подоспевшими к ним несколькими любопытными бандитами.

– Ну как? Есть кто? – с ходу спросил Пурмедд.

– А как же, – улыбнулся Анвим, откинув с лица длинные спутанные русые волосы. Худощавое лицо молодого бандита казалось довольно красивым, покуда он не открыл свой рот, лишённый двух передних зубов. Видимо, их отсутствие являлось характерной составляющей образа рядового разбойника.

– Нажива! – торжественно воскликнул Бастарс, и его крик тут же подхватила толпа бандитов.

– Заткнись, Бастарс! – свирепо прикрикнул на беззубого Пурмедд и уже более вежливо обратился к Анвиму. – Где они? Далеко?

– Не очень, – Анвим отрицательно замотал головой. – Резво скачут. Полчаса, и будут здесь. Это маги, я ещё не сказал? – он тут же оглядел толпу бандитов, гул ликования которых при его словах утих.

– С этого и надо было начинать, балбес, – выругался Пурмедд. – Сколько их?

– Девять. И, если судить по внешнему виду, довольно важные.

– Все они на первый взгляд важные, а мечом протыкаются не хуже остальных, – дерзко бросил Пурмедд, заметив, как занервничали бандиты.

Толпа смолкла. Последнее столкновение с магами закончилось для банды фиаско – важная добыча в лице Витора Нуйо ушла у них из-под носа. И при этом каждый разбойник видел, что их предводитель Хайа Пурмедд не особо-то храбро повёл себя в противостоянии с одной единственной волшебницей. Теперь же, по словам Анвима, навстречу им двигалось аж девять храмовников. Среди семи десятков отъявленных головорезов пробежала искра сомнения – они пришли на Тракт, чтобы грабить, а много ли добычи можно получить с отряда магов, учитывая, что любая магическая вещь может привести к ним инспекторов Храма?

Сам Пурмедд придерживался того же мнения. Настоящее противостояние с магами – это не совсем то, чего он жаждал. Уводя свою банду на запад, он пытался скрыться от преследования илларионитов, и это ему удалось. Но Пурмедд не был бы Пурмеддом, если бы не умел эффектно пускать пыль в глаза своим недалёким соратникам. Его ход мыслей был предельно прост. Он привёл банду на Тракт Храмовников, демонстрируя, что якобы не боится магов. Вот только у него не было запасного плана на тот случай, если вместо обычного каравана первыми на его пути появятся волшебники. И теперь ему спешно предстояло принять решение: либо уйти с Тракта подобру-поздорову и вновь ударить в грязь лицом, либо рискнуть и не просто вернуть свой авторитет, а поднять его на новый уровень. Пурмедд был амбициозен, поэтому решение не заставило себя ждать.

– Отлично! – воскликнул он к удивлению толпы. – Вам так не кажется?

Некоторые из бандитов осторожно закивали.

– Вас пугают грёбаные маги? Мы мастера убийств и грабежей. Да нам насрать, кто против нас. Сегодня нас ждёт особенное действо. Сегодня мы нападём не ради наживы. Мы покажем магам их реальное место. Так?

– Так, – одобрительно закричали несколько человек, но остальные речь Пурмедда не оценили.

– Я что-то не понял, вы испугались?

Опишите проблему X