• Потерять смысл = потерятьориентацию
Это не метафора, аэтимологическая основа.
Вопрос "In welchem Sinn?" означает:
• В каком смысле? (семантически)
• В каком направлении? (буквально)
Философское следствие: Если смысл = направление, то:
• Смысл жизни = направление жизни =цель
• Опять редукция к телеологии
1.4 Французское "sens"
Похоже на немецкое, но с акцентом на чувственность.
От латинскогоsensus - чувство, ощущение, смысл.
1. Sens как чувство:
• Les cinq sens (пять чувств)
2. Sens как смысл:
• Le sens de la vie (смысл жизни)
3. Sens как направление:
• Sens unique (одностороннее движение)
• В каком направлении?
4. Sens как здравый смысл:
• Bon sens (здравый смысл)
Французское различение:
•Sens (смысл, направление)
•Signification (значение, более абстрактное)
"Quel est le sens de cette phrase?" (Каков смысл этой фразы?) - о контексте, намерении
"Quelle est la signification de ce mot?" (Каково значение этого слова?) - о словарной дефиниции
1.5 Греческое наследие
Древнегреческий не имел единого слова для "смысла", но использовал несколько концептов:
Значения:
• Слово, речь
• Разум, рациональность